5月13日下午,浙江海洋大学姚艳波副教授做客学院名师大讲堂(第十一讲),在人文3502为我院外语学科带来一场题为“数智时代翻译实践、教学和研究的在地化探索”的学术讲座。此次讲座由英语专业负责人何芳主持,英语专业全体教师及部分公外教师参加。


讲座以数智时代翻译领域面临的变革为背景,结合浙江海洋大学外国语学院(简称“海外”)海洋文本翻译中心的不断探索及姚艳波本人深耕翻译实践、教学与研究多年的宝贵经验,分享了她在地化翻译实践、高校翻译教学的在地化策略及翻译研究的在地化视角等领域的认识和研究。
此次讲座既有高屋建瓴的理论阐述,又有研究课题的巧妙设计,更有海量生动案例的适时穿插。内容深入浅出,形式丰富多样,内涵丰富,干货满满,启发我院英语专业在数智时代主动探索,找准定位,为后续人才培养、专业建设、教研相长等多维工作提供借鉴和指导作用。
(拟稿:英语专业 李红莉)